You are currently viewing Dhadak Title Song Lyrics [English Translation]

Dhadak Title Song Lyrics [English Translation]

Dhadak Title Song Lyrics [English Translation]

Dhadak Title song Lyrics: Presenting the latest title song ‘Dhadak’ in the voice of Shreya Ghoshal, and Ajay Gogavale. The song lyrics was written by Amitabh Bhattacharya and the music is composed by Ajay-Atul.

The Music Video Features Ishaan Khatter & Janhvi Kapoor

Artist: Shreya Ghoshal, and Ajay Gogavale

Lyrics: Amitabh Bhattacharya

Composed: Ajay-Atul

Movie/Album: Dhadak

Length: 3:35

Released: 2018

Label: Zee Music Company

Dhadak Title Song Lyrics

मरहमी सा चाँद है तू
दिलजला सा मैं अँधेरा
एक दूजे के लिए हैं
नींद मेरी ख्वाब तेरा

तू घटा है फुहार की
मैं घड़ी इंतज़ार की
अपना मिलना लिखा
इसी बरस है ना..

जो मेरी मंजिलों को जाती है
तेरे नाम की कोई सड़क है ना
जो मेरे दिल को दिल बनाती है
तेरे नाम की कोई धड़क है ना

कोई बांधनी जोड़ा ओढ़ के
बाबुल की गली आऊं छोड़ के
तेरे ही लिए लाऊंगी पिया
सोलह साल के सावन जोड़ के

प्यार से थामना.. डोर बारीक है
सात जन्मों की ये पहली तारीख है

डोर का एक मैं सिरा
और तेरा है दूसरा
जुड़ सके बीच में कई तड़प है ना

जो मेरी मंजिलों को जाती है
तेरे नाम की कोई सड़क है ना
जो मेरे दिल को दिल बनाती है
तेरे नाम की कोई धड़क है ना

Screenshot of Dhadak Title Song Lyrics

Dhadak Title Song Lyrics English Translation

मरहमी सा चाँद है तू
You are like a moon
दिलजला सा मैं अँधेरा
I am dark like heart
एक दूजे के लिए हैं
are for each other
नींद मेरी ख्वाब तेरा
sleep my dream yours
तू घटा है फुहार की
you have decreased
मैं घड़ी इंतज़ार की
i waited the clock
अपना मिलना लिखा
wrote my meet
इसी बरस है ना..
It’s this year isn’t it?
जो मेरी मंजिलों को जाती है
who goes to my destination
तेरे नाम की कोई सड़क है ना
There is no road named after you
जो मेरे दिल को दिल बनाती है
what makes my heart my heart
तेरे नाम की कोई धड़क है ना
There is no beat in your name
कोई बांधनी जोड़ा ओढ़ के
Wearing a pair of ties
बाबुल की गली आऊं छोड़ के
come and leave the street of Babylon
तेरे ही लिए लाऊंगी पिया
I will bring you only Piya
सोलह साल के सावन जोड़ के
Sixteen Years of Sawan Jod Ke
प्यार से थामना.. डोर बारीक है
hold with love.. the door is fine
सात जन्मों की ये पहली तारीख है
This is the first date of seven births
डोर का एक मैं सिरा
one end of the string
और तेरा है दूसरा
and yours is the other
जुड़ सके बीच में कई तड़प है ना
There is a lot of yearning in between to be able to join, isn’t it?
जो मेरी मंजिलों को जाती है
who goes to my destination
तेरे नाम की कोई सड़क है ना
There is no road named after you
जो मेरे दिल को दिल बनाती है
what makes my heart my heart
तेरे नाम की कोई धड़क है ना
There is no beat in your name


Leave a Reply