Maaloom Lyrics From Lekar Hum Deewana Dil [English Translation]

Maaloom Lyrics From Lekar Hum Deewana Dil [English Translation]

Maaloom Lyrics: Presenting another latest song ‘Maaloom’ from the Bollywood movie ‘Lekar Hum Deewana Dil’ in the voice of Hriday Gattani and Jonita Gandhi. The song lyrics was written by Amitabh Bhattacharya and the music is composed by AR Ramanan. It was released in 2014 on behalf of Eros Music. This film is directed by Arif Ali.

The Music Video Features Armaan Jain & Deeksha Seth

Artist: Hriday Gattani & Jonita Gandhi

Lyrics: Amitabh Bhattacharya

Composed: AR Ramanan

Movie/Album: Lekar Hum Deewana Dil

Length: 3:00

Released: 2014

Label: Eros Music

Maaloom Lyrics

उ… उ…
पैसा वैसा क्या पता
कौन कैसा क्या पता
ज़िंदा हूँ आज मैं
इस से ज़्यादा क्या पता

मेरा तो ज़माने से लेना देना ही नहीं
यारा गुस्ताखी माफ़
इतना ही मालूम
जिसपे भी तू साथ हो
बस इतना ही मालूम
यक़ीन हैं वहीँ है
मेरी मंजिल का रास्ता

उ… उ…
मेरी मंजिल का रास्ता
मेरी मंजिल का रास्ता

उ… उ…
तारे कैसे भला
हैं तोड़ते क्या पता
तारे मिल भी गए तो
तू करेगी भी क्या

मैं गैर मामूली करतब दिखा करके
साबित करूँ बोल क्या
क्या है तू मेरे लिए सीधे सादे से
लफ़्ज़ों में सुन ले ज़रा
हा हा हा… ला ला ला…

कसमें क्या पता
रीत रस्में क्या पता
सच्चे प्यार की
किस्में-विसमें क्या पता

मेरा तो ज़माने से
लेना देना ही नहीं
यारा गुस्ताखी माफ़
इतना ही मालूम
जिसपे भी तू साथ हो
बस इतना ही मालूम
यक़ीन है वहीँ है
मेरी मंज़िल का रास्ता
मंज़िल का रास्ता
मेरी मंज़िल का रास्ता
मंज़िल का रास्ता

हा हा हा…
ला ला ला…
हे हे हे हे… हम्म…
हा हा… ला ला

Screenshot of Maaloom Lyrics

Maaloom Lyrics English Translation

उ… उ…
U… U…
पैसा वैसा क्या पता
what do you know about money
कौन कैसा क्या पता
who knows what
ज़िंदा हूँ आज मैं
i am alive today
इस से ज़्यादा क्या पता
know more than this
मेरा तो ज़माने से लेना देना ही नहीं
I have nothing to do with the time
यारा गुस्ताखी माफ़
sorry dude
इतना ही मालूम
only know
जिसपे भी तू साथ हो
wherever you are
बस इतना ही मालूम
that’s all you know
यक़ीन हैं वहीँ है
sure it is there
मेरी मंजिल का रास्ता
way to my destination
उ… उ…
U… U…
मेरी मंजिल का रास्ता
way to my destination
मेरी मंजिल का रास्ता
way to my destination
उ… उ…
U… U…
तारे कैसे भला
how are the stars
हैं तोड़ते क्या पता
know what are breaking
तारे मिल भी गए तो
even if the stars are found
तू करेगी भी क्या
what will you do
मैं गैर मामूली करतब दिखा करके
by i non trivial juggling
साबित करूँ बोल क्या
prove what
क्या है तू मेरे लिए सीधे सादे से
what are you simple for me
लफ़्ज़ों में सुन ले ज़रा
listen in words
हा हा हा… ला ला ला…
Ha ha ha… la la la…
कसमें क्या पता
What do you know
रीत रस्में क्या पता
know what the rituals
सच्चे प्यार की
of true love
किस्में-विसमें क्या पता
Varieties – what to know
मेरा तो ज़माने से
my time
लेना देना ही नहीं
nothing to do with
यारा गुस्ताखी माफ़
sorry dude
इतना ही मालूम
only know
जिसपे भी तू साथ हो
wherever you are
बस इतना ही मालूम
that’s all you know
यक़ीन है वहीँ है
sure it is there
मेरी मंज़िल का रास्ता
way to my destination
मंज़िल का रास्ता
destination road
मेरी मंज़िल का रास्ता
way to my destination
मंज़िल का रास्ता
destination road
हा हा हा…
Hahaha…
ला ला ला…
La la la…
हे हे हे हे… हम्म…
Hey hey hey… hmm…
हा हा… ला ला
ha ha… la la


Leave a Comment