Mujhko Pahuncha De Lyrics From Khul Ja Sim Sim [English Translation]

Mujhko Pahuncha De Lyrics From Khul Ja Sim Sim [English Translation]

Mujhko Pahuncha De Lyrics: A Hindi song “Mujhko Pahuncha De” is sung by Sudha Malhotra from the Bollywood movie ‘Khul Ja Sim Sim’. The song lyrics were penned by Asad Bhopali while the song music is composed by Hansraj Behl. It was released in 1956 on behalf of Saregama.

The Music Video Features Mahipal Shakila, Hiralal, Maruti, Helen, and Krishna K.

Artist: Sudha Malhotra

Lyrics: Asad Bhopali

Composed: Hansraj Behl

Movie/Album: Khul Ja Sim Sim

Length: 3:22

Released: 1956

Label: Saregama

Mujhko Pahuncha De Lyrics

मुझको पंहुचा दे
खुदाया मुझे
मुख़्तार के पास
मेरे आका मेरे वाली
मेरी सर्कार के पास

मैं गुनहगार सही
वो भी है रहमत वाली
वो भी है रहमत वाले
मैं गुनहगार सही
वो भी है रहमत वाली
वो भी है रहमत वाले
बिगड़ी बन जाये गानुमत
के मददगार के पास
मेरे ाका मेरे ाली
मेरी सर्कार के पास

उनके कदमों पे लुटाना है
मुझे कुछ आंसू
लुटाना है मुझे कुछ आंसू
उनके कदमों पे लुटाना है
मुझे कुछ आंसू
लुटाना है मुझे कुछ आंसू
और तू कुछ भी नहीं है
एक गुनेहगार के पास
मेरे आका मेरे वाली
मेरी सर्कार के पास

ज़िन्दगी गुजरे मेरी
यादे नदी में या रब
मेरी यादे नदी में या रब
ज़िन्दगी गुजरे मेरी
यादे नदी में या रब
मेरी यादे नदी में या रब
मौत भी आयी उसी रोज़े के
दिवार के पास
मेरे आका मेरे वाली
मेरी सर्कार के पास
मुझको पंहुचा दे
खुदाया मुझे
मुख़्तार के पास
मेरे आका मेरे वाली
मेरी सर्कार के पास.

Screenshot of Mujhko Pahuncha De Lyrics

Mujhko Pahuncha De Lyrics English Translation

मुझको पंहुचा दे
reach me
खुदाया मुझे
dug me
मुख़्तार के पास
to the procurator
मेरे आका मेरे वाली
my boss my friend
मेरी सर्कार के पास
near my government
मैं गुनहगार सही
i am guilty
वो भी है रहमत वाली
she is also merciful
वो भी है रहमत वाले
He is also merciful
मैं गुनहगार सही
i am guilty
वो भी है रहमत वाली
she is also merciful
वो भी है रहमत वाले
He is also merciful
बिगड़ी बन जाये गानुमत
Ganumat becomes spoiled
के मददगार के पास
to the helper of
मेरे ाका मेरे ाली
my aka my ali
मेरी सर्कार के पास
near my government
उनके कदमों पे लुटाना है
to trample at their feet
मुझे कुछ आंसू
me some tears
लुटाना है मुझे कुछ आंसू
I want to shed some tears
उनके कदमों पे लुटाना है
to trample at their feet
मुझे कुछ आंसू
me some tears
लुटाना है मुझे कुछ आंसू
I want to shed some tears
और तू कुछ भी नहीं है
and you are nothing
एक गुनेहगार के पास
near a criminal
मेरे आका मेरे वाली
my boss my friend
मेरी सर्कार के पास
near my government
ज़िन्दगी गुजरे मेरी
my life passed
यादे नदी में या रब
memories in the river or god
मेरी यादे नदी में या रब
My memories are in the river or God
ज़िन्दगी गुजरे मेरी
my life passed
यादे नदी में या रब
memories in the river or god
मेरी यादे नदी में या रब
My memories are in the river or God
मौत भी आयी उसी रोज़े के
death also came on the same day
दिवार के पास
near the wall
मेरे आका मेरे वाली
my boss my friend
मेरी सर्कार के पास
near my government
मुझको पंहुचा दे
reach me
खुदाया मुझे
dug me
मुख़्तार के पास
to the procurator
मेरे आका मेरे वाली
my boss my friend
मेरी सर्कार के पास.
to my government.


Leave a Comment