Sheeshe Se Pee Lyrics From Phool Aur Patthar [English Translation]

Sheeshe Se Pee Lyrics From Phool Aur Patthar [English Translation]

Sheeshe Se Pee Lyrics: The latest song ‘Sheeshe Se Pee’ from the Bollywood movie ‘Phool Aur Patthar’ in the voice of Asha Bhosle. The song lyrics was written by Shakeel Badayuni while the music is composed by Ravi Shankar Sharma (Ravi). It was released in 1966 on behalf of Shemaroo. This film is directed by O. P. Ralhan.

The Music Video Features Meena Kumari, Dharmendra, and Shashikala.

Artist: Asha Bhosle

Lyrics: Shakeel Badayuni

Composed: Ravi Shankar Sharma (Ravi)

Movie/Album: Phool Aur Patthar

Length: 4:47

Released: 1966

Label: Shemaroo

Sheeshe Se Pee Lyrics

शीशे से पी या पैमाने से पि
या मेरी आँखों के मैखाने से पि
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
शीशे से पी या पैमाने से पि
या मेरी आँखों के मैखाने से पि
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
शीशे से पी या पैमाने से पि

हुस्न खड़ा है तेरी राहों में
दाल दे बाहे ज़रा बाहों में
हुस्न खड़ा है तेरी राहों में
दाल दे बाहे ज़रा बाहों में
रात सुहानी है बहकि जवानी
पि ले निगाहों ही निगाहों में
शीशे से पी या पैमाने से पि
या मेरी आँखों के मैखाने से पि
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
शीशे से पी या पैमाने से पि

जान ले आँखों के इशारों को
लूट ले दुनिया की बहारो को
जान ले आँखों के इशारों को
लूट ले दुनिया की बहारो को
मै हूँ सनम तेरी
तुझको क़सम मेरी
छेड़ ले तू भी दिल के तारो को
शीशे से पी या पैमाने से पि
या मेरी आँखों के मैखाने से पि
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
शीशे से पी या पैमाने से पि

देख ये घडी फिर ना आएगी
ज़ुल्फो की घटा फिर ना छायेगी
देख ये घडी फिर ना आएगी
ज़ुल्फो की घटा फिर ना छायेग
बात समझ मेरी
कल ये उम्र तेरी
मौसम की तरह बीत जायेगी
शीशे से पी या पैमाने से पि
या मेरी आँखों के मैखाने से पि
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
शीशे से पी या पैमाने से पि.

Screenshot of Sheeshe Se Pee Lyrics

Sheeshe Se Pee Lyrics English Translation

शीशे से पी या पैमाने से पि
drink from glass or scale
या मेरी आँखों के मैखाने से पि
or drink from the nectar of my eyes
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
Par p deewane khushi se ji deewane
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
Par p deewane khushi se ji deewane
शीशे से पी या पैमाने से पि
drink from glass or scale
या मेरी आँखों के मैखाने से पि
or drink from the nectar of my eyes
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
Par p deewane khushi se ji deewane
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
Par p deewane khushi se ji deewane
शीशे से पी या पैमाने से पि
drink from glass or scale
हुस्न खड़ा है तेरी राहों में
beauty is standing in your way
दाल दे बाहे ज़रा बाहों में
Dal de bahe zara bahon mein
हुस्न खड़ा है तेरी राहों में
beauty is standing in your way
दाल दे बाहे ज़रा बाहों में
Dal de bahe zara bahon mein
रात सुहानी है बहकि जवानी
the night is beautiful but the youth
पि ले निगाहों ही निगाहों में
drink in the eyes
शीशे से पी या पैमाने से पि
drink from glass or scale
या मेरी आँखों के मैखाने से पि
or drink from the nectar of my eyes
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
Par p deewane khushi se ji deewane
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
Par p deewane khushi se ji deewane
शीशे से पी या पैमाने से पि
drink from glass or scale
जान ले आँखों के इशारों को
know the signs of the eyes
लूट ले दुनिया की बहारो को
rob the world
जान ले आँखों के इशारों को
know the signs of the eyes
लूट ले दुनिया की बहारो को
rob the world
मै हूँ सनम तेरी
i am your sanam teri
तुझको क़सम मेरी
I swear to you
छेड़ ले तू भी दिल के तारो को
You also tease the strings of the heart
शीशे से पी या पैमाने से पि
drink from glass or scale
या मेरी आँखों के मैखाने से पि
or drink from the nectar of my eyes
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
Par p deewane khushi se ji deewane
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
Par p deewane khushi se ji deewane
शीशे से पी या पैमाने से पि
drink from glass or scale
देख ये घडी फिर ना आएगी
see this moment will not come again
ज़ुल्फो की घटा फिर ना छायेगी
Zulfo’s shadow will not shine again
देख ये घडी फिर ना आएगी
see this moment will not come again
ज़ुल्फो की घटा फिर ना छायेग
zulfo ki ghat na phir chaayeg
बात समझ मेरी
understood my point
कल ये उम्र तेरी
tomorrow is your age
मौसम की तरह बीत जायेगी
will pass like a season
शीशे से पी या पैमाने से पि
drink from glass or scale
या मेरी आँखों के मैखाने से पि
or drink from the nectar of my eyes
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
Par p deewane khushi se ji deewane
पर पि दिवाने ख़ुशी से जी दिवाने
Par p deewane khushi se ji deewane
शीशे से पी या पैमाने से पि.
Drink from glass or scale.


Leave a Comment