Zara Mudke To Dekh Lyrics From Lalkaar [English Translation]

Zara Mudke To Dekh Lyrics From Lalkaar [English Translation]

Zara Mudke To Dekh Lyrics: The song ‘Zara Mudke To Dekh’ from the Bollywood movie ‘Lalkaar’ in the voice of Manhar Udhas & Mala Sinha. The song lyrics were penned by Hasrat Jaipuri, and the song music is composed by Anandji Virji Shah, and Kalyanji Virji Shah. It was released in 1972 on behalf of Polydor.

The Music Video Features Rajendra Kumar, Mala Sinha, Kumkum & Dharmendra

Artist: Manhar Udhas

Lyrics: Hasrat Jaipuri

Composed: Anandji Virji Shah & Kalyanji Virji Shah

Movie/Album: Lalkaar

Length: 3:12

Released: 1972

Label: Polydor

Zara Mudke To Dekh Lyrics

ओए, चाँद जी
ज़रा मुड़ के तो देख लो जाते-जाते

ओ, माँगूँ ना कोई ख़ैरात
माँगूँ ना कोई ख़ैरात, चाहूँ ना कोई सौगात
मेरी सुनती जा ना बात, ਕੁੜੀਏ

जाते-जाते, हो, ज़रा जाते-जाते…
ज़रा मुड़ के तो देख, ਕੁੜੀਏ
जाते-जाते, ओ, ज़रा जाते-जाते…

आज तक फूल मसले हैं लाखों, मगर
आज एक फूल पर दिल फ़िदा हो गया, दिल फ़िदा हो गया
मैं समझता रहा खेल जिस प्यार को
अब वही प्यार मेरा खुदा हो गया, खुदा हो गया

दिल्लगी छोड़ दी, जब से दिल को लगी
एक शम्मा बुझी, एक शम्मा जली
इसको सच मान ले, ਕੁੜੀਏ

जाते-जाते ज़रा मुड़ के तो देख, ਕੁੜੀਏ
जाते-जाते, ओ, ज़रा जाते-जाते…

दिल के बदले अगर तूने दिल ना दिया
तेरी राहों में धूनी रमाऊँगा मैं, रमाऊँगा मैं
देख लेना सनम, इश्क़ के खेल में
एक दिन जान पर खेल जाऊँगा मैं, खेल जाऊँगा मैं

जब मोहब्बत का तुम को यक़ीं आएगा
लौट कर ये दीवाना नहीं आएगा
मुझ को पहचान ले, ਓ ਕੁੜੀਏ

जाते-जाते ज़रा मुड़ के तो देख, ਕੁੜੀਏ
जाते-जाते, ओ, ज़रा जाते-जाते…

माँगूँ ना कोई ख़ैरात, चाहूँ ना कोई सौगात
मेरी सुनती जा ना बात, ਕੁੜੀਏ
जाते-जाते, ओ, ज़रा जाते-जाते

Screenshot of Zara Mudke To Dekh Lyrics

Zara Mudke To Dekh Lyrics English Translation

ओए, चाँद जी
oh moon
ज़रा मुड़ के तो देख लो जाते-जाते
Just turn around and watch while you go
ओ, माँगूँ ना कोई ख़ैरात
oh, don’t ask for alms
माँगूँ ना कोई ख़ैरात, चाहूँ ना कोई सौगात
I don’t ask for any charity, I don’t want any gift
मेरी सुनती जा ना बात, ਕੁੜੀਏ
Do you keep listening to me, girls?
जाते-जाते, हो, ज़रा जाते-जाते…
While going, yes, just going…
ज़रा मुड़ के तो देख, ਕੁੜੀਏ
Just turn around and see, girls
जाते-जाते, ओ, ज़रा जाते-जाते…
While walking, oh, just walking…
आज तक फूल मसले हैं लाखों, मगर
Millions of flowers are the issue till today, but
आज एक फूल पर दिल फ़िदा हो गया, दिल फ़िदा हो गया
Today my heart fell in love with a flower, my heart fell in love
मैं समझता रहा खेल जिस प्यार को
I kept understanding the love as a game
अब वही प्यार मेरा खुदा हो गया, खुदा हो गया
Now that love has become my God, God has become
दिल्लगी छोड़ दी, जब से दिल को लगी
I have given up flirting since the time my heart started feeling
एक शम्मा बुझी, एक शम्मा जली
One candle extinguished, one candle lit
इसको सच मान ले, ਕੁੜੀਏ
take it for granted, girl
जाते-जाते ज़रा मुड़ के तो देख, ਕੁੜੀਏ
While leaving, just turn around and see, girls
जाते-जाते, ओ, ज़रा जाते-जाते…
While walking, oh, just walking…
दिल के बदले अगर तूने दिल ना दिया
If you did not give your heart in exchange for your heart
तेरी राहों में धूनी रमाऊँगा मैं, रमाऊँगा मैं
I will make you happy, I will make you happy
देख लेना सनम, इश्क़ के खेल में
See dear, in the game of love
एक दिन जान पर खेल जाऊँगा मैं, खेल जाऊँगा मैं
One day I will play for my life, I will play
जब मोहब्बत का तुम को यक़ीं आएगा
when you will believe in love
लौट कर ये दीवाना नहीं आएगा
This crazy person will not come back
मुझ को पहचान ले, ਓ ਕੁੜੀਏ
recognize me oh girl
जाते-जाते ज़रा मुड़ के तो देख, ਕੁੜੀਏ
While leaving, just turn around and see, girls
जाते-जाते, ओ, ज़रा जाते-जाते…
While walking, oh, just walking…
माँगूँ ना कोई ख़ैरात, चाहूँ ना कोई सौगात
I don’t ask for any charity, I don’t want any gift
मेरी सुनती जा ना बात, ਕੁੜੀਏ
Do you keep listening to me, girls?
जाते-जाते, ओ, ज़रा जाते-जाते
going on, oh, just going on


Leave a Comment